La traduction littérale de « soft skills » ne fait pas consensus dans le monde professionnel francophone. Certaines entreprises les nomment « compétences comportementales », d’autres privilégient « savoir-être » ou encore « compétences transversales ». Cette diversité terminologique brouille souvent la compréhension et l’intégration de ces aptitudes dans les parcours professionnels.
L’absence d’un vocabulaire unifié complique la valorisation de …
